به گزارش یازاکو، این خانه که به سال ۱۳۵۷ و به دست خود استاد باریشماز خریداری و ساخته شده است، نمونه ای بی مانند از عناصر فیزیکی و معنوی افزون بر ۷۰ سال تحقیق، پژوهش و فعالیت های علمی و ادبی ایشان است و نقطه به نقطه این خانه مملو از آثار مختلف معماری، تابلوهای نفیس، کنده کاری های چشم نواز، ستون های گچ بری شده به دستان هنرمند استاد، به همراه مجموعه ای فرهنگی و ادبی از تالیفات و کتب می باشد که بی توجهی به این گنجینه اصلی جبران ناپذیر خواهد بود.
منزل مسکونی استاد باریشماز در یکی از محله های قدیمی مراغه واقع شده است که حدود ۳۰۰ مترمربع مساحت دارد و اگر ارگان ها و نهادهای متولی بتوانند این خانه را با تملک و سپس موزه آرایی و مرمت تبدیل به خانه – موزه کنند، نه تنها نامی درخشان از خود در تاریخ کهن شهر مراغه به یادگار می گذراند، بلکه این مکان محملی برای اهل شعر، ادب، عرفان و دوستداران فرهنگ و ادبیات آذربایجانی شده و به موازات آن یکی از مکان های جذب گردشگر خواهد شد.
با توجه به آثار متعدد استاد باریشماز در حوزه های مختلف علوم انسانی همچون ترجمه، شرح، تفسیر، معرفت اسلامی، شعر و عرفان و در حوزه هنرهای تجسسمی مثل کنده کاری، گچ بری، خوشنویسی، نقاشی، مجسمه سازی ایجاد خانه -موزه می تواند هواداران و فعالان هر کدام از این هنرها را به این مجموعه ای بی نظیر که دست ساخت خود استاد است، رهنمون کند.
لازم است با همکاری و تعامل نزدیک بین نهادها و دستگاه های اجرایی و خدماتی شهرستانی و استانی، زمینه های کافی برای تملک و تبدیل این خانه زیبا و قدیمی که خود موزه ای کوچک به شمار می رود، فراهم شده و مطالبه مردم آذربایجان و مراغه و اهل فرهنگ و ادب صورت واقعی به خود بگیرد.
میراث فرهنگی از ایجاد خانه-موزه باریشماز استقبال می کند
مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری آذربایجان شرقی، ضمن استقبال از ایده تبدیل خانه استاد باریشماز به خانه -موزه، اظهار کرد: این اداره کل هر آنچه در توان داشته باشد، برای تحقق این موضوع به کار خواهد بست.
احمد حمزه زاده از مراغه به عنوان یکی از مراکز مهم تاریخی، تمدنی و فرهنگی نه تنها آذربایجان شرقی که ایران نام برد و افزود: توجه به داشته های معنوی و غیرملموس و ملموس میراث فرهنگی و تمدنی این کهن شهر در اولویت برنامه های اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان قرار دارد.
وی با اشاره به اینکه ایجاد خانه موزه ها به طور معمول با مساعدت و کمک های مالی شهرداری ها انجام می شود، یادآور شد: در صورتی که شهرداری مراغه نسبت به تملک خانه استاد باریشماز اقدام کند و وارد فاز عملیاتی شود، اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری آذربایجان شرقی نیز در قالب کمک های مرمتی، موزه آرایی و مشاوره و تامین تجهیزات لازم نهایت همکاری را انجام می دهد.
حمزه زاده ادامه داد: در صورت تملک خانه مزبور، میراث فرهنگی استان با تمام امکانات و توان خود به صورت مشارکتی برای ایجاد و راه اندازی خانه – موزه باریشماز وارد عمل می شود.
وی با اشاره به نقش مراغه در حوزه فرهنگ و ادب آذربایجان و برخورداری از تاریخ غنی در این زمینه، یادآور شد: استاد باریشماز یکی از شخصیت های تکرار ناشدنی آذربایجان است که آثار و تالیفات وی در حوزه علوم اسلامی و انسانی جزو معادن این حوزه به شمار می رود.
حمزه زاده ابراز امیدواری کرد ایجاد خانه – موزه باریشماز در سریع ترین زمان اجرایی شده و خواسته به حق اهل فرهنگ و ادب منطقه براورده شود.
وی گفت: راه اندازی خانه -موزه باریشماز اقدامی کوچک در برابر خدمات بسیار مهم و اثرگذار فرهنگی، ادبی، علمی و تحقیقاتی این استاد بی مثال است.
ایجاد خانه-موزه استاد باریشماز خاصیت فرهنگی، ادبی و گردشگری دارد
فرماندار شهرستان مراغه نیز با تاکید بر اینکه ایجاد خانه-موزه باریشماز در اولویت برنامه های فرهنگی مدیریت شهرستان قرار دارد، گفت: تاکنون جلساتی در این خصوص با مسئولان مدیریت شهری صورت گرفته است و تمام تلاش خود را برای به سرانجام رساندن این مساله به کار می بندیم.
امین امینیان اظهار کرد: در این خصوص با خانواده استاد باریشماز نیز رایزنی های به انجام رسیده است که آنها موافقت خود را با تبدیل منزل مسکونی به خانه – موزه اعلام و از این موضوع به شدت استقبال کرده اند.
وی جایگاه استاد باریشماز در حوزه های مختلف علوم انسانی، ترجمه و تفسیر را بسیار والا و همچنین آثار تجسسمی ایشان را بسیار گران سنگ و قابل توجه خواند و افزود: بدون تردید ایجا خانه -موزه باریشماز می تواند ضمن حفظ و پاسداری از این آثار، زمینه های لازم و کافی برای بهره مندی اهالی فرهنگ و ادب را از این محل فراهم آورد.
امینیان ترجمه مثنوی معنوی مولانا با عنوان «شرح انور» به زبان ترکی را از آثار بسیار بدیع و بی مانند استاد باریشماز توصیف کرد و ادامه داد: ترجمه و تفسیر مثنوی معنوی از آثار معرفت محور استاد است که در سه جلد طی بیش از ۵۰ سال تلاش به زبان ترکی آذربایجانی نگاشته شده و یکی از شاهکارهای باریشماز است.
وی باریشماز را در زمره بزرگان فرهنگ و ادب ایران زمین و آذربایجان برشمرد که تا مدت ها کسی مثل او که استادی جامع الاطراف در رشته ها و حوزه های گوناگون ادبی و هنری باشد، در این آب و خاک متولد نخواهد شد.
امینیان با ابراز تاسف از اینکه تاکنون این استاد مسلم آن گونه که باید در بین مردم معرفی و شناسانده نشده است، یادآور شد: ایجاد خانه – موزه باریشماز می تواند بخشی از نقصان حوزه اطلاع رسانی و آگاهی دهی به آحاد مردم را جبران کند.
وی یکی از ویژگی های بارز و مهم منزل کنونی استاد را ساخت و تزیین آن توسط خود استاد عنوان و اضافه کرد: ستون ها، گچ بری های سقف و ساخت قفسه های کتابخانه این خانه، خود نمونه ای بی همتا از چیره دستی و ذهن خلاقانه استاد است که چنین فضایی باید با مرمت و تملک برای همیشه تاریخ برای مردم مراغه به یادگار بماند.
امینیان با اشاره به اینکه برای ایجاد خانه -موزه باریشماز مکاتبات و رایزنی های لازم را با ادارات کل میراث فرهنگی و ارشاد اسلامی استان انجام شده است، گفت: این مکان علاوه بر مزیت حفظ و نگهداری از آثار استاد، دارای خاصیت بسایر بارز و مهم فرهنگی، ادبی و گردشگری است که برای کل آذربایجان شرقی و مراغه می تواند ثمربخش باشد.
وی با اشاره به دریافت گواهینامه درجه یک هنری از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی توسط استاد حیدر عباسی به خاطر فعالیت های فرهنگی و ادبی افزود: وی عارف و شاعری جامعالاطراف و معرفتپیشه است که با خلاقیت بینظیرش ادبیات کهن آذربایجان را حفظ کرده و آن را ارتقا داده است.
به گزارش ایرنا، حیدر عباسی که با تخلص «باریشماز» به معنای «آشتیناپذیر» یا «نفرتکننده از پلیدی و پلشتی» شناخته میشود، بیش از چهار دهه از عمر خود را صرف خلق آثاری کرده که در آنها خرد معرفتمحور با ادبیات ترکی آذربایجانی و اندیشههای جهانی تلفیق شده است.
بنا به گفته بسیار از ادیبان و فرهنگ پژوهان زبان و ادبیات ترکی، چه بسا اگر آثار و تالیفات استاد باریشماز نبود، اکنون بخش عمده ای از واژه های این زبان زنده و پویا از بین رفته و اثر از آنها در کتب و زبان های محاوره ای آذربایجان وجود نداشت.
حیدر عباسی دوم اردیبهشت ماه سال ۱۳۲۲ در مراغه به دنیا آمد؛ وی مدرک کارشناسی خود را در رشته زبان و ادبیّات انگلیسی اخذ و سالها به عنوان معلم در آموزش و پرورش آذربایجان شرقی خدمت کرد.
کنگره سراسری باریشماز توسط اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجان شرقی آذر ماه سال ۱۳۹۶ با هدف پاسداشت سالها تلاش وی در عرصه فرهنگ و ادب برگزار شد و زمینه برای اعطای گواهینامه درجه یک هنری به استاد فراهم و ۲۰ تیر ماه ۱۴۰۰، این نشان با حضور برخی از شخصیتها به وی اعطا شد.
تسلط به زبان های عربی، روسی، فرانسه و انگلیسی، ذوق ادبی و عرفانی، تبحر در هنرهای گوناگون همچون نقاشی، مجسمه سازی و حکاکی از جمله ویژگی های بارز و بی مانند استاد باریشماز است که از وی عارفی سرگشته، شاعری اجتماعی، نویسنده ای چیره دست ساخته است.
ترجمه و تفسیر نهج البلاغه در سه جلد و مثنوی معنوی (شرح الانوار) در ۶ جلد به زبان ترکی از مهمترین آثار تکرار ناشدنی استاد باریشماز است که علاوه بر ترجمه متون، تفسیر و شرح آن را نیز به همین زبان آورده است.
از این استاد والامقام افزون بر ۵۰ اثر مکتوب به جای مانده است که نغمه داغی و استعمار، کعبه و قانلی اذان و یار و نار، ترجمه و تفسیر مثنوی معنوی( شرح انور)، گولنده هرزامان مشاعیر و شیطان، سس، دووارلار، ادوملو دیرهک، نغمه داغی، چاغیریلمامیش قوناقلار، مخنثلر، والعصر، دارتیلمامیش دنلر (حیکایهلر)، تبت یدا… ، نمی از یم( ترجمه و شرح دعای صباح حضرت امیرالمؤمنین علی «ع»)، نهج البلاغه نین تورکجه ترجمه سی (در دو جلد) شامل متن عربی و ترکی، شبهای حرا، خطبه متقین ین و حدیث عنوان بصری نین آچیقلاماسی از جمله این آثار است.
استاد باریشماز اکنون در ۸۲ سالگی به دلیل کهولت سن در بستر بیماری است.