ترکیه در سومالی پایگاه فضایی ایجاد می کند ۱۰ روند پیشروی جهان در ۲۰۲۵ تغییر اسامی ۳۸ خیابان تبریز دستیار رئیس جمهور: بخش خصوصی مطالبه گر باشد سود سهام عدالت در آذر ۱۴۰۳ واریز میشود؟ رئیس مجلس گرجستان: قصد پیوستن به اتحادیه اروپا را نداریم ماجرای تحریم کشتیرانی از سوی اروپا/ ادعایی که کشتیهای ایرانی را از گرفتن خدمات محروم میکند وزیر امور خارجه آلمان: جاه طلبی ما این است که اروپا را به اولین قاره جهان از نظر اقلیم تبدیل کنیم
یازاکو- رئیس انجمن زبان ترکی گفت: زبان ترکی به یک زبان جهانی تبدیل شده است.
یازاکو - حقیقتی انکارناپذیر است که تحقیر یا تمسخر زبانها یکی از عوامل دلخوری و واگراییهای گروههای مختلف فرهنگی-زبانی است. آموزش ساحتهای مختلف زبان به دانشآموزان و در ابعاد گستردهتر کل جامعه، آموزش زبانشناسی با تاکید بر زبانهای متفاوت در ایران برای شناخت تفاوتهای ساختاری زبانهای ایران و نهادینه کردن مفهوم برابری زبانها و عدم برتریت زبانی بر زبان دیگر در جامعه میتواند گام مهمی در درک متقابل متکلمین زبانهای مختلف در ایران و تقویت اتحاد و همدلی ایرانیان باشد تا دیگر شاهد کارزارهایی برای بیان دردها و رنجها نباشیم.
زبان علاوه بر این که برای ما ابزاری برای انتقال اندیشه است، ابزاری هم هست برای اندیشیدن و تکوین آن. بنابراین بحث زبان علاوه بر موضوعیت، برای ما محوریت هم دارد.
یاز اکو - نماینده مردم ماهنشان و ایجرود در مجلس گفت: در موضوع زبان ترکی، بعضا طراحان فرهنگی کشور خیلی به خطا رفتند، از ترس اینکه در دام پان ترکیسم نیفتیم آمدند ترکی را محدود کردند.
یاز اکو - سید جواد میری جامعه شناس و عضو پژوهشگاه علوم انسانی گفت: وقتی آقای نادری میگوید زبانهای قومی و محلی در پس ذهن او یک مفهوم و سلسله مراتبی وجود دارد. آن سلسله مراتب این است که زبانهای غیر از زبان فارسی زبان ملی نیستند بلکه زبان یک قوم و محلی هستند و بقیه زبانها را باید ذیل مفاهیمی مانند قوم و محله قرار داد و زبان فارسی زبان ملی است.
یاز اکو - رییس مجمع نمایندگان مردم آذربایجان شرقی در مجلس شورای اسلامی گفت: آموزش زبان های محلی در مدارس انسجام ملی در کشو را ارتقا می دهد.
یاز اکو - همهی انسانهایی که به زبان مسلط حرف میزنند لزومن درصد تحمیل زبان، فرهنگ، اسطوره و خاطرهی ازلی خود بر دیگران نیستند.
یاز اکو - مسعود پزشکیان، نایب رئیس مجلس دهم و نمایندهی مردم تبریز در مجلس یازدهم ضمن ارائهی توضیحاتی درمورد لزوم اجرای اصل ۱۵ قانون اساسی -آموزش زبان مادری- میگوید: «یک عده را زمانی به تجزیهطلبی و یا جداییخواهی میکشند که حقوق اولیه و مشخص قانونی یک قومیتی را نادیده میگیرند و بعد شروع میکنند و میگویند این افراد آنچنانند. چه کسی این کار را کرده؟! شمایی که اجازه ندادید این کار را کردید، کس دیگری نبوده! شما چارچوب قانون را رعایت میکردید و اجازه نمیدادید به یک قومیت و زبان و فرهنگی توهین شود، آنوقت میدیدید چطور آن قوم یا جناح یا گروه دلش نمیخواست از آن کشور خودش را جدا ببیند و به یک کشور اجنبی و بیگانه گرایش پیدا کند! این گرایش را ما ایجاد کردیم.»
یاز اکو - ۲۱ فوریه روز جهانی زبان مادری است و شعار امسال یونسکو "زبانهای بدون مرز" است. در نامهی سرگشاده، آدری آزولای مدیر کل یونسکو بیان میکند: "زبانهای مادری با نزدیک کردن سخنرانان آنها به یکدیگر اجازه میدهند تا آنها در یک زمینهی مشترک شکوفا شوند که منجر به اجتماعی شدن انسانها، نوآوری و تخیل میشود. زبانهای مادری، تنوع فرهنگی را زنده کرده و به عنوان ابزار صلح عمل میکنند.